close

何從地名和食物發現生活中的歷史? ──歷史學者與新聞記者的對話

講座。何從地名和食物發現生活中的歷史? ──歷史學者與新聞記

從語言來看地名和食物名稱的淵源,也許摻雜了西班牙語、荷蘭語、葡萄牙語和閩南語,將台灣與世界史相連起來,他們也試圖要將這些脈絡化

翁佳音 老師說閩南語(台語)其實是很國際化的語言,例如台語說的“燒酒”,和日語、韓語都是可以相通的燒酒

講座。何從地名和食物發現生活中的歷史? ──歷史學者與新聞記
漢字文化圈的複雜性,共用同一個漢字,但其實發音相差十萬八千里,別說日本、韓國、越南或中國各省的差距很大了,就連台語也分漳州音和泉州音,客語之間的發音也是差別很大
曹銘宗 老師說懂台語對於做歷史研究會很有幫助
不要以華語(也就是我們說的國語)去思考歷史,因為還有原住民語或更早的南島語系的歷史

講座。何從地名和食物發現生活中的歷史? ──歷史學者與新聞記

大員皇冠假日飯店的那個“大員”就是台灣(台語)
當初是荷蘭人來台南說的話,當時的台灣人翻成大員
翁佳音 老師說台灣會長大,從當時的台南是大員(台灣),長大成整座島是台灣
聽說2024年是台南建城400周年了

張隆志 館長也呼籲不要輕易相信網路的資訊,要多加求證和詢問

講座。何從地名和食物發現生活中的歷史? ──歷史學者與新聞記

用語言和語系來看待歷史,其實在很早很早,早在大家的祖公還沒出世之前,台灣就已經和世界接軌了! 
尤其台灣在大航海時代應該是很活躍的地區
現場觀眾人數還挺多的,年齡層很廣,而且今天台南滿滿活動,人車太多交通打結的情況下,大家還願意出席這個活動一定是真愛
本來5:00結束,但主講者和觀眾意猶未盡,加節(不是),延長到5點多

 

填問卷(線上或紙本)會送小禮物
很先進的性別現在還可以自己填

講座。何從地名和食物發現生活中的歷史? ──歷史學者與新聞記

 

◾講題:何從地名和食物發現生活中的歷史? ──歷史學者與新聞記者的對話
◾時間:2022年10月29日(六)15:30~17:00
◾地點:台南政大書城(臺南市中西區西門路二段120號)
◾主講人:
翁佳音(中央研究院臺灣史研究所兼任研究員)
曹銘宗(作家、記者)
張隆志(主持人/國立臺灣歷史博物館館長)

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    張小Jo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()